( 二十九 ) 1. 家父(三之一)
「家父」、「令尊」(三之一) 「家母」、「令堂」非一人,「家大舍小令他人」 洪 文 中國是禮教之邦,非常注重社交禮節,禮文規制,禮遇對待,禮俗儀式 ,知禮貌的人,博人喜歡,識儀表的人,吸人好感。 以禮待人的社交場合非常重視「敬稱」和「謙稱」。「令尊」中的「令」 字,隠含「敬重」的意思;「家父」中的「家」字暗寓「謙虛」的義釋。 說到「敬稱」、「謙稱」,切切要記住「家大舍小令他人」的應用,牢牢 記住這七個字,就會很少犯錯。 凡自己的長輩一一父、母、伯、叔、兄的前面多冠一個「家」字一一 「家父」、「家母」、「家伯父」、「家叔父」、「家兄」,此之謂「自謙」;比自己年 紀小的平輩家人一一弟弟、妹妹的前面要加一個「舍」字一一「舍弟」、「舍妹 」,「舍」字是「謙辭」,謙沖自牧,謙遜自抑,謙默自持。 謙稱自己的晚輩語系,類同異稱;謙稱自己的名字一一小名;謙稱自己 的女兒一一小女;謙稱自己的兒子一一小犬、小兒;謙稱自己太太的弟弟一一 小舅子;對他人平輩謙稱自己名字一一小弟;謙稱自己的商店一一小店、小號 ;太太謙稱丈夫的弟弟一一小叔。「小」字謙喻微不足道,太倉稊米,形容自 己渺小。 前言如此,後文類似,稱呼他人的長輩、平輩一一父、母、兄、弟、姊 、妹的前面多冠一個「令」字一一「令尊」、「令堂」、「令兄」、「令弟」、「令姊 」、「令妹」,是之謂「尊敬」。稱呼他人輩份高的親人一一「尊親」;他人父系長 輩的親人一一「尊親屬」;問他人姓名一一「尊姓大名」;尊稱對方的名氏一一 「尊駕」;稱呼他人的「妻子」一一「尊夫人」;稱呼對方的商店一一「尊號」。 敬稱他人正妻一一令正;敬稱他人女兒一一令愛;敬稱他人兒子一一令 郎、令嗣;敬稱他人女婿一一令坦、令婿:敬稱丈夫的姊姊、或稱父最年長姊 妹一一大姑;敬稱自己祖母一一大母;敬稱自己祖父一一大父。 「令尊」、「令堂」是對他人父母的「尊稱」,「令」字千萬不可自用;「家 父」、「家母」是謙稱自己的爸媽,「家」字切切不可用在他人身上,所以「敬 稱」和「謙稱」不可互相替代,不要「尊辭」謙用,亦不要「謙辭」尊用。 二零一四,年近歲逼,一個朋友訴苦,他往訪一位交情深厚的朋友,一 個已及齡的青年來應門,他問:「令尊在家嗎?」,答說:「沒有(令尊)這個人」。 一時聞及,啼笑皆非,猿猴跳躍,這類不經之答,使他乘興而去,不是興盡而 返,而是敗興而歸。君子不畏虎,獨畏子女昧禮儀。 禮教是平衡人與人之間一種社會約束,道德規範,禮制的管束在於防止 禮教陷於混亂。栁宗元《駁復仇議》:「禮之大本,以防亂也」,勸人自己講究禮 貌,不可忽視禮綱。 |